Amsterdam Bilingual Corpus


Elisabeth van der Linden
Linguistics (Emerita)
University of Amsterdam

website

Participants: 4
Type of Study: naturalistic
Location: Netherlands
Media type: audio for Heleen, others no longer available
DOI: doi:10.21415/T5VG8P

Browsable transcripts

Download transcripts

Link to media folder

Citation information

The data has been used extensively for research by Aafke Hulk and Elisabeth van der Linden, who collected the corpus. Data were also used by some colleagues. Some key publications are:

In accordance with TalkBank rules, any use of data from this corpus must be accompanied by at least one of the above references.

Project Description

The corpus was collected between 1997 and 2004. All children are first born children from bilingual families that adopted the one parent one language method in education. All parents are highly educated, most of them are working at universities in the Netherlands. Three French-Dutch children, Annick, Anouk and Thomas, were followed during a period lasting between two and three years. One Italian-Dutch girl, Heleen, was followed during almost four years. Annick’s mother is Dutch, for the other children it is the father who is Dutch.

In principle, the children were audio-recorded every three weeks in interaction with their parents. Ideally, recordings in both languages were made on the same day. Each parent played with the child for approximately half an hour, interacting in the parent’s mother tongue. In practice, the period between recordings is often longer than three weeks and for Anouk, recordings in French were made much more often than in Dutch.

All parents agreed that the data be used for scientific research. They also agreed that the data be published in the Childes data base. The data has been prepared for publication in the CHILDES database by Brechje van Osch and Eileen Waegemaekers under the supervision of Petra Sleeman and Elisabeth van der Linden.